Paslaugų teikimo sąlygos


UNFROSEN – NAUDOJIMO SĄLYGOS

Sveiki atvykę į UNFROSEN B2B platformą (toliau – „Platforma“), priklausančią OUTFIT TECHNOLOGIES S.R.L., Rumunijos ribotos atsakomybės bendrovei, kurios registruota buveinė yra Paul Urechescu 10, 2-asis sektorius, Bukareštas, Rumunija, įregistruotai Bukarešto prekybos registre Nr. J40/14598/2020, CUI 43274921 (toliau – „Bendrovė“).

Platforma prieinama adresu www.unfrosen.com arba bet kuriuo kitu adresu, kuris gali būti pateiktas vietoj šio. Šiose Bendrosiose sąlygose („BS“) terminai „UNFROSEN“, „mūsų“, „mus“ ir (arba) „mes“ reiškia Bendrovę. Terminai „Pirkėjas“, „jūs“ ir (arba) „jūsų“ reiškia bet kurį Platformos lankytoją ir (arba) bet kurį Paslaugų (kaip apibrėžta toliau) naudotoją.

JŪS PRIPAŽĮSTATE IR SUTINKATE, KAD PATVIRTINDAMI ŠIAS BST REGISTRUOJANTIS, JŪS SUTINKATE LAIKYTIS ŠIŲ SĄLYGŲ IR VISŲ KITŲ SĄLYGŲ IR POLITIKŲ, Į KURIAS NUORODOS YRA PATEIKTOS ŠIOSE BST. JEI NESUTINKATE, TADA NETURITE TEISĖS PRIEITI PRIE PLATFORMOS ARBA JA NAUDOTIS.

1. TAIKYMO SRITIS

1.1. Šios BPS reglamentuoja jūsų prieigą prie Platformos ir taikomos visoms sutartims, kurias UNFROSEN sudaro su jumis per Platformą, įskaitant pagrindinius užsakymus ir UNFROSEN priėmimo pareiškimus, taip pat bet kokias papildomas sutartis.

1.2. Taikomos išimtinai šios BPS. Jūsų sąlygos, kurios prieštarauja šioms Bendrosioms sąlygoms, nuo jų nukrypsta ar jas papildo, netaikomos, išskyrus atvejus, kai UNFROSEN raštu aiškiai sutiko su jų taikymu. Nukrypstant nuo Rumunijos civilinio kodekso (RCC) 1202 straipsnio 4 dalies, laikoma, kad šios Bendrosios sąlygos ir, jei reikia, Rumunijos teisės aktų nuostatos visiškai pakeičia ir pakeičia bet kokias kitas Pirkėjo sąlygas.

1.3. Bendrosios sąlygos, atitinkamai galiojančia redakcija, taip pat taikomos išimtinai visiems būsimiems sandoriams su jumis vykstant verslo santykiams, net jei jos nėra iš naujo aiškiai sutartos.

1.4. Atskiri susitarimai (įskaitant atskirus papildomus susitarimus, priedus ir pakeitimus) su pirkėju bei nuo šių BPS besiskirianti informacija UNFROSEN užsakymų patvirtinimuose turi viršenybę prieš šias BPS.

1.5. Visos teisiškai reikšmingos deklaracijos ir pranešimai, kuriuos pirkėjas turi pateikti UNFROSEN po sutarties sudarymo (pvz., terminų nustatymas, atsisakymo deklaracijos), turi būti pateikti raštu, kad būtų galiojantys.

2. PASLAUGŲ APRAŠYMAS

2.1. UNFROSEN tikslas – sujungti pardavėjus (pvz., prekės ženklus, mažmenininkus, platintojus, didmenininkus) su Pirkėjais (pvz., mažmenininkais, tiesioginiais pardavėjais, internetinėmis parduotuvėmis) dėl avalynės ar aprangos produktų (pvz., drabužių ar dizaino gaminių, mados aksesuarų ir pan.) pirkimo ir pardavimo, taip pat parduoti tokius produktus, nurodytus pirkėjų pateiktuose užsakymuose („Produktai“) („Užsakymas“) per Platformą (kartu – „Paslaugos“).

2.2. UNFROSEN įsipareigoja dėti komerciškai pagrįstas pastangas jūsų atžvilgiu, kad parduotų Užsakyme nurodytus Produktus už Platformoje nustatytą kainą per protingą laikotarpį nuo Užsakymo išdavimo, kaip mes jums pranešėme, su sąlyga, kad: (i) užsakytų Produktų bendra vertė yra lygi arba didesnė už Platformoje nurodytą minimalią užsakymo vertę; ir (ii) jūs sumokate atitinkamą avansą: (a) atlikdami kortelės mokėjimą kasoje, jei kortelės mokėjimas yra galimas, arba (b) sumokėdami avansą, nurodytą mūsų išduotoje proforma sąskaitoje faktūroje gavus Pirkimo užsakymą (jei bankinis pavedimas yra galimas), kiekvienu atveju per Platformoje ir (arba) proforma sąskaitoje faktūroje nustatytą terminą, kaip taikoma, pagal toliau pateiktą 3.1 straipsnį.

Jūs šiuo dokumentu aiškiai pripažįstate, kad mes galbūt negalėsime parduoti visų Pirkimo užsakyme nurodytų Produktų, ir aiškiai sutinkate pirkti bet kuriuos tokius Produktus, nepriklausomai nuo kiekio, kurį galėsime įsigyti ir jums parduoti.

2.3. Jūs privalote laikytis bet kokio pateikto pirkimo užsakymo, kurio negalima atšaukti, išskyrus atvejus, kai per 2 savaites iš mūsų negaunate pro forma sąskaitos faktūros ir (arba) pirkimo užsakymo patvirtinimo. Konkretus sutartis tarp jūsų ir mūsų dėl pirkimo užsakyme nurodytų Produktų įsigalioja tik tada, kai išrašome pro forma sąskaitą faktūrą.

2.4. „UNFROSEN“ turi teisę paprašyti jūsų įrodyti, kad esate įgaliotas pirkti užsakytus Produktus, jei galiojantys įstatymai numato specialią registracijos ir (arba) įgaliojimo formą atitinkamo tipo Produktų pirkimui. „UNFROSEN“ privalo pristatyti Produktus tik tada, kai pateikiate atitinkamus įrodymus.

3. APMOKĖJIMAS

3.1. Daliniai mokėjimai (avansas + likutis). Mokėjimo būdai.

Jei pirkimo užsakymo patvirtinime nenurodyta kitaip arba UNFROSEN ir jūs aiškiai nesusitarėte kitaip, už užsakytus Produktus mokėtina kaina turi būti sumokėta daliniais mokėjimais (avansas ir likutis) taip:

(a) Avansas (išankstinis mokėjimas): procentinė dalis nuo bendros užsakymo vertės turi būti sumokėta kaip avansas (toliau – „Avansas“) RON arba EUR per 2 darbo dienas nuo UNFROSEN proforma sąskaitos faktūros išrašymo dienos. Standartinis avansas yra 50 % bendros užsakymo vertės (įskaitant taikytinus mokesčius, jei tokių yra), nebent būtų susitarta kitaip ir UNFROSEN tai patvirtintų raštu (pavyzdžiui, 20 % tam tikriems pirkėjams).

(b) Likusi suma: likusi kainos dalis (skirtumas tarp bendros užsakymo vertės ir avanso) turi būti sumokėta, kai užsakymas yra paruoštas ir UNFROSEN apie tai praneša Pirkėjui, ir (arba) kaip nurodyta UNFROSEN išduotoje galutinėje sąskaitoje (toliau – „Galutinė suma“). Pirkėjas turi sumokėti Galutinį likutį kuo greičiau po pranešimo gavimo, bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo galutinės sąskaitos faktūros išrašymo ir (arba) pranešimo apie užsakymo parengimą, priklausomai nuo to, kas įvyks anksčiau.

(c) Mokėjimai kortele ir banko pavedimo galimybė: Paprastai Platformoje galima atsiskaityti mokėjimo kortele. Mokėjimas banko pavedimu gali būti leidžiamas tik tiems Pirkėjams, kuriuos UNFROSEN aiškiai patvirtino (pavyzdžiui, Pirkėjams, pažymėtiems arba nurodytiems kaip turintiems teisę naudotis banko pavedimu), UNFROSEN nuožiūra. UNFROSEN gali suteikti, apriboti, sustabdyti arba panaikinti banko pavedimo galimybę bet kuriuo metu, įskaitant dėl rizikos ar atitikties priežasčių.

(d) Galutinio likučio apmokėjimas iš pirkėjo sąskaitos: Pirkėjas pripažįsta ir sutinka, kad galutinį likutį pirkėjas sumokės tiesiogiai iš savo sąskaitos Platformoje, gavęs UNFROSEN pranešimą, kad užsakymas yra paruoštas, naudodamas pirkėjui prieinamus mokėjimo būdus (kortelę ir (arba) banko pavedimą, jei taikoma).

(e) Automatinis kortelės apmokėjimas po 14 dienų (galutinė suma): Jei praeina daugiau nei 14 (keturiolika) kalendorinių dienų nuo dienos, kai UNFROSEN praneša Pirkėjui, kad užsakymas yra paruoštas (arba nuo galutinės sąskaitos faktūros išrašymo dienos, jei ji vėlesnė), ir Pirkėjas nėra sumokėjęs visos Galutinės sumos, UNFROSEN turi teisę automatiškai nurašyti nesumokėtą Galutinę sumą nuo Pirkėjo mokėjimo kortelės, naudotos Avansiniam mokėjimui, arba bet kurios kitos mokėjimo kortelės, kurią Pirkėjas yra išsaugojęs ar patvirtinęs Platformoje, be papildomo įspėjimo.

Jei Pirkėjas nesumoka Galutinės sumos per aukščiau nurodytus terminus ir (arba) jei automatinis nurašymas nepavyksta, UNFROSEN turi teisę nutraukti sutartį ir (arba) reikalauti žalos atlyginimo vietoj paslaugos teikimo bei pasilikti Avansinį mokėjimą, kiek tai leidžia taikytini įstatymai.

3.1.1. AVANSO GRĄŽINIMO
POLITIKA Pirkėjas aiškiai pripažįsta ir sutinka, kad, kiek leidžia taikytini įstatymai, avansai negrąžinami. Tai apima, be apribojimų, šias situacijas:

(a) užsakymo atšaukimas ar atsisakymas pirkėjo iniciatyva, arba pirkėjas dėl bet kokios priežasties nebe pageidauja užsakymo;
(b) pirkėjo nesugebėjimas atsiimti užsakytų produktų, atsisakymas priimti pristatymą arba bet koks priėmimo įsipareigojimų pažeidimas;
(c) force majeure įvykiai ar aplinkybės, nepriklausančios nuo UNFROSEN;

Jei UNFROSEN patvirtina, kad užsakyti Produktai yra paruošti paėmimui, tačiau Pirkėjas jų nepaima per 14 (keturiolika) kalendorinių dienų nuo tokio patvirtinimo, Išankstinis mokėjimas bus visiškai prarastas, o UNFROSEN gali savo nuožiūra disponuoti Produktais be jokių tolesnių įsipareigojimų Pirkėjui.

Atlikdamas išankstinį mokėjimą, Pirkėjas atsisako bet kokios teisės reikalauti grąžinti, kompensuoti ar įskaityti tokį mokėjimą į bet kokias kitas prievoles, kiek tai leidžia taikytini įstatymai.

3.1.2. Leidimas saugoti mokėjimo būdą ir nurašyti nesumokėtas sumas
Kai naudojamas mokėjimas kortele, Pirkėjas aiškiai įgalioja „UNFROSEN“ ir jos mokėjimo paslaugų teikėjus (i) saugiai tokenizuoti ir saugoti Pirkėjo mokėjimo kortelės duomenis (nesaugant visų kortelės duomenų „UNFROSEN“ sistemose, jei taikoma), ir (ii) nurašyti iš Pirkėjo kortelės bet kokias sumas, mokėtinas pagal šias BPS, įskaitant Galutinį likutį pagal 3.1(e) straipsnį, ir bet kokias kitas sumas, kurias Pirkėjas yra skolingas pagal Pirkimo užsakymą, tiek, kiek leidžia taikytini įstatymai.

3.2. Mokėjimas laikomas atliktu tik tada, kai visa sąskaitos suma yra UNFROSEN žinioje. UNFROSEN nėra įpareigota priimti čekius ar vekselius; jie priimami kaip visiškas mokėjimas tik po sėkmingo banko kliringo proceso.

3.3. Pirkėjas šiuo dokumentu sutinka su elektroninėmis sąskaitomis pagal Nepaprastosios padėties potvarkį Nr. 120/2021. Visus skundus dėl sąskaitų Pirkėjas privalo pateikti nedelsdamas (t. y. be kaltės dėl vėlavimo) raštu.

3.4. Pirkėjas gali įskaityti reikalavimus tik su UNFROSEN pripažintais, neginčytinais, teisiškai nustatytais arba teismo sprendimu patvirtintais priešpriešiniais reikalavimais. Pirkėjas turi teisę sulaikyti mokėjimą tik tuo atveju, jei jo priešpriešinis reikalavimas yra pagrįstas tomis pačiomis sutartinėmis santykiais ir yra UNFROSEN pripažintas, neginčytinas, teisiškai nustatytas arba nustatytas teismo sprendimu.

3.5. Jei paaiškėja, kad UNFROSEN reikalavimas dėl atlygio yra pavojuje dėl Pirkėjo mokumo po sutarties sudarymo, UNFROSEN gali atsisakyti teikti savo paslaugas ir tiekti Pirkėjui bet kokias papildomas prekes pagal naujus ar anksčiau pateiktus užsakymus, kol Pirkėjas sumokės atlygį ir pateiks užstatą, pavyzdžiui, – bet neapsiribojant – avansinius mokėjimus. Pasibaigus šiam tikslui UNFROSEN pranešimuose nustatytam terminui, UNFROSEN turi teisę nutraukti sutartį ir (arba) reikalauti žalos atlyginimo ar išlaidų kompensavimo, jei tenkinami teisiniai reikalavimai. 3.6 straipsnio tikslais pirkėjo mokumas gali kelti grėsmę „UNFROSEN“ reikalavimui, jei yra užregistruoti sąskaitų apmokėjimo vėlavimai, trunkantys 15 dienų ar ilgiau, arba pasikartojantys vėlavimai, kurių kiekvienas trunka ilgiau nei 10 dienų.



4. PRISTATYMO SĄLYGOS

4.1. Jei UNFROSEN nenurodo ar nesusitaria kitaip, visos pristatymo datos ir terminai, nurodyti pirkimo užsakyme ar tokio pirkimo užsakymo patvirtinime, yra neprivalomi. Pristatymo laikotarpis prasideda tik tada, kai pirkėjas pateikia visus reikiamus dokumentus, leidimus, sutikimus ar, priklausomai nuo aplinkybių, imasi kitų bendradarbiavimo veiksmų, ir kai sumokamas avansas. Net ir prasidėjus pristatymo laikotarpiui, UNFROSEN nėra įpareigota pristatyti prekes, jei pirkėjas laiku tinkamai nevykdo savo įsipareigojimų. UNFROSEN pasilieka teisę remtis nevykdyta sutartimi.

4.2. Visi Produktai bus pristatyti į Pirkimo užsakyme nurodytą adresą („Pristatymo vieta“) per įprastines Pirkėjo darbo valandas arba kitaip, kaip nurodė Pirkėjas.

4.3. Jei prekių pristatymą trukdo force majeure ar kiti nenumatomi įvykiai, tokie kaip, bet neapsiribojant, atsitiktiniai atvejai (RO: caz fortuit) ar kitiems lygiaverčiams įvykiams, įvykusiems „UNFROSEN“ ar vienam iš jos tiekėjų/subrangovų, dėl kurių „UNFROSEN“ laikinai negali pristatyti prekių sutartą dieną ar per sutartą terminą ne dėl savo tiesioginės ar netiesioginės kaltės, pristatymo data ir terminas pratęsiami tiek laiko, kiek sutarties vykdymas yra sutrikdytas dėl tokių aplinkybių, pridėjus pagrįstą atkūrimo laiką. Jei dėl minėtų aplinkybių pristatymas tampa visiškai arba iš dalies neįmanomas arba jo negalima pagrįstai tikėtis, UNFROSEN atleidžiama nuo pareigos pristatyti ir (arba) turi teisę nutraukti sutartį. Jei toks sutrikimas lemia atidėjimą ilgesniam nei 8 savaičių laikotarpiui, abi sutarties šalys turi teisę nutraukti sutartį; tačiau Pirkėjas turi teisę nutraukti sutartį tik nustatęs pagrįstą papildomą pristatymo terminą. Nepaisant to, bet koks Pirkėjo sumokėtas avansas lieka negrąžinamas pagal 3.1.1 straipsnį. Ankstesnė nuostata neturi įtakos kitoms įstatymuose numatytoms teisėms atsisakyti sutarties.

Tokie įvykiai visų pirma apima (bet neapsiriboja) gedimus, kuriuos sukelia karas, sabotažas, gaisro, sprogimo, vandens ar stichinės nelaimės arba ekstremalių gamtos reiškinių, pvz., blogų oro sąlygų, taip pat teisėtų darbo ginčų ir streikų, pandemijų, epidemijų ar maro, oficialių įsakymų, energijos tiekimo pertraukimo ar sustabdymo, trečiųjų šalių sukeltų elektroninių duomenų mainų sutrikimų ar apribojimų, taip pat trečiųjų šalių atakų prieš UNFROSEN ar vieno iš jos tiekėjų/subrangovų IT sistemas.

4.5. Jei UNFROSEN negaus pristatymų laiku arba iš viso negaus jų iš savo tiekėjų, tai nelaikoma UNFROSEN įsipareigojimų pirkėjui nevykdymu, išskyrus atvejus, kai UNFROSEN yra atsakinga už vėluojančius pristatymus arba pristatymų trūkumą. UNFROSEN turi teisę nutraukti sutartį, jei paaiškėja, kad jos tiekėjai, nepaisant lygiagrečių atsarginių priemonių, negalės pristatyti užsakytų prekių ne dėl savo kaltės. Tokiais atvejais bet koks Pirkėjo sumokėtas avansas lieka negrąžinamas pagal 3.1.1 straipsnį.

4.6. Vėluojant pristatyti, UNFROSEN atsako už žalą, padarytą dėl didelio neatsargumo ar tyčinio veiksmo pagal šių BPS 9 straipsnį. Esant nedideliam neatsargumui pagal RCC 16 straipsnio 3 dalies pirmąją pastraipą (RO: culpă simplă arba simplă imprudență sau neglijență) ir RCC 1355 straipsnio 2 dalį (2) RCC, tačiau UNFROSEN atsakomybė už žalą, padarytą dėl vėlavimo, bus ribojama iki 0,5 % vėluojamo (dalinio) pristatymo vertės už kiekvieną pilną vėlavimo savaitę, bet ne daugiau kaip 5 % vėluojamo (dalinio) pristatymo vertės. Tokia atsakomybė neapima jokio išankstinio mokėjimo grąžinimo, kuris lieka negrąžinamas pagal 3.1.1 straipsnį.

5. PRIIMIMO NEĮVYKDYMAS. SAUGOJIMO IŠLAIDOS

5.1. Jei Pirkėjas nevykdo įsipareigojimo priimti Produktus arba dėl savo kaltės pažeidžia bet kurį kitą bendradarbiavimo įsipareigojimą, UNFROSEN, nepažeisdama kitų savo teisių, turi teisę tinkamai išsiųsti arba saugoti prekes Pirkėjo rizika ir sąskaita. UNFROSEN gali šiais tikslais pasamdyti ekspeditorių ar sandėlininką. Jei UNFROSEN saugo prekes savo patalpose, ji turi teisę į saugojimo mokestį, sudarantį 0,25 % saugomų prekių grynosios pirkimo kainos už kiekvieną pilną saugojimo savaitę. Aukštesnės ar žemesnės saugojimo išlaidos gali būti įrodytos ir atitinkamai apmokestintos. UNFROSEN pasilieka teisę pareikšti papildomus reikalavimus.

5.2. Produkcijos atsitiktinio praradimo ar sugadinimo rizika pereina Pirkėjui tuo momentu, kai Pirkėjas nevykdo priėmimo įsipareigojimų. Šio 5 straipsnio tikslais Pirkėjas nevykdo priėmimo įsipareigojimų, jei gavęs UNFROSEN pranešimą, kad Produkcija yra paruošta priėmimui, Pirkėjas nepriima prekių per 24 valandų laikotarpį (atidėjimo laikotarpį).

5.3. Jei Pirkėjas atsisako priimti sutartyje numatytus Produktus arba jei pagrįstas atidėjimo laikotarpis priėmimui baigiasi be pageidaujamo rezultato, UNFROSEN turi teisę nutraukti sutartį ir (arba) reikalauti žalos atlyginimo vietoj paslaugos teikimo. Tokiais atvejais UNFROSEN turi teisę pasilikti Avansinį mokėjimą pagal 3.1.1 straipsnį.

5.4. NEPAIMTŲ PREKIŲ POLITIKA Jei Produktai, patvirtinti kaip paruošti paėmimui, lieka nepasiimti Pirkėjo ilgiau nei 14 (keturiolika) kalendorinių dienų po UNFROSEN pranešimo apie paruoštumą, UNFROSEN gali savo nuožiūra: (a) disponuoti Produktais juos parduodama tretiesiems asmenims, dovanojant ar sunaikindama; (b) pasilikti bet kokias pajamas iš tokio disponavimo kaip papildomą kompensaciją; (c) apmokestinti Pirkėją už bet kokias išlaidas, patirtas dėl disponavimo, įskaitant, bet neapsiribojant, saugojimo, tvarkymo ir disponavimo mokesčius. Pirkėjas neturi teisės reikalauti jokių pajamų iš disponavimo ir atsisako bet kokių teisių į Produktus pasibaigus 14 dienų paėmimo laikotarpiui.

6. PRODUKTŲ PATIKRINIMAS

6.1. Pirkėjas privalo patikrinti Produktus iš karto po pristatymo į Pirkėjo pristatymo vietą ir per 7 dienas nuo pristatymo pranešti UNFROSEN apie bet kokius Produktų defektus (akivaizdžius ar paslėptus). Jei tokio pranešimo nėra, laikoma, kad Produktai atitiko pageidaujamą kokybę. Jei Pirkėjas nepraneša apie trūkumą, pristatymas laikomas be trūkumų ir patvirtintu, o Pirkėjas netenka visų teisių į žalos atlyginimą (įskaitant teisę nutraukti sutartį). Visas atmestas prekes Pirkėjas privalo tinkamai saugoti savo sąskaita. Skundo nagrinėjimo terminas priklauso nuo to, kada jį gauna „UNFROSEN“.

6.2. Jei Pirkėjas laiku praneša apie trūkumą pagal 6.1 straipsnį, UNFROSEN turi teisę savo nuožiūra išspręsti problemą pašalinant trūkumą arba pristatydama kitą nekokybišką prekę. Jei UNFROSEN nusprendžia pašalinti trūkumą, ji padengia visas būtinas išlaidas, išskyrus atvejus, kai trūkumo pašalinimas tampa brangesnis dėl to, kad prekės po pristatymo buvo perkelti į kitą vietą. Jokios pagal šį straipsnį numatytos priemonės nesuteikia Pirkėjui teisės į Avanso grąžinimą, kuris pagal 3.1.1 straipsnį lieka negrąžinamas.

6.3. Pirkėjas neturi teisės pareikšti pretenzijų dėl trūkumų, jei nukrypimas nuo numatytos produkto kokybės yra nežymus arba jo tinkamumas naudoti yra nežymiai sumažėjęs.

6.4. Garantiniai reikalavimai netenka galios praėjus šešiems mėnesiams nuo Prekių pristatymo.

6.5. Pirkėjas gali pareikšti pretenzijas dėl defektų padarytos žalos tik tuo atveju, jei UNFROSEN atsakomybė nėra išimta ar apribota pagal šių BPS 9 straipsnį. Pirkėjas negali pareikšti jokių pretenzijų dėl defektų, išskyrus tas, kurios numatytos šių BPS 6 straipsnyje.

6.6. Informacija apie produkto saugą ir atitiktį (atitikties deklaracija / atitikties pareiškimas)
Neturime jokios informacijos, kuri pagrįstai leistų manyti, kad UNFROSEN.COM platformoje parduodami daiktai, nurodyti išduotose pirkimo sąskaitose, neatitiktų galiojančių Europos Sąjungos teisės aktų saugos ir atitikties reikalavimų. Dėl išsamesnės informacijos apie produktus kreipkitės į gamintoją, importuotoją arba šių produktų įgaliotąjį atstovą, kaip nurodyta etiketėse ir (arba) dokumentuose, pridedamuose prie mūsų tiekiamų produktų.

7. ATSAKOMYBĖ

7.1. Pirkėjas yra atsakingas už bet kokius nuostolius ar žalą, padarytą tretiesiems asmenims, susijusius su šiomis BPS ir (arba) bet kokiais teisės aktais ar trečiųjų asmenų teisėmis.

7.2. Pirkėjas sutinka ginti, atlyginti žalą ir apsaugoti „UNFROSEN“ bei jos patronuojančią bendrovę, dukterines bendroves, filialus, partnerius, teisių perėmėjus ir cesionarius, taip pat kiekvieną jų savininką, narį, pareigūną, direktorių, darbuotoją, agentus, atstovus, rangovus, subrangovus, licencijų išdavėjus, paslaugų teikėjus ir trečiųjų šalių turinio teikėjus nuo bet kokių pretenzijų, atsakomybės, žalos, teismo sprendimų, priteistų sumų, nuostolių, išlaidų ir mokesčių (įskaitant pagrįstus teisinius ir apskaitos mokesčius), kuriuos bet kuri trečioji šalis pareiškia dėl Pirkėjo šių BPS ir (arba) bet kokių įstatymų ar trečiųjų šalių teisių pažeidimo.

8. PERLEIDIMAS

8.1. „UNFROSEN“ gali perleisti pretenzijas, kylančias iš šių BPS ar susijusias su jomis, susijusioms įmonėms ar kitoms trečiosioms šalims. Be to, „UNFROSEN“ turi teisę pavesti trečiosioms šalims vykdyti sutartinius įsipareigojimus, už kuriuos ji yra atsakinga.

8.2. Pirkėjas be išankstinio rašytinio UNFROSEN sutikimo NEGALI perleisti, perduoti, paskelbti patikėjimo naudai ar bet kokiu kitu būdu atsisakyti bet kokių savo teisių pagal šias BPS, nei visiškai, nei iš dalies.

9. ATSAKOMYBĖ

9.1. UNFROSEN prisiima visą atsakomybę už žalą tyčinio veiksmo ar didelio neatsargumo atveju. Nedidelio neatsargumo pažeidimo atveju UNFROSEN atsakomybė apsiriboja tipine žala, būdinga atitinkamos rūšies sutarčiai, kuri buvo numatoma sutarties sudarymo metu. Bet kuriuo atveju tokia atsakomybė neapima avanso grąžinimo, kuris pagal 3.1.1 straipsnį lieka negrąžinamas.

9.2. Jei UNFROSEN negali būti priskirta įrodyta kaltė, UNFROSEN neatsako už jokią žalą, kurią Pirkėjas galėjo patirti dėl visos Platformos ar jos dalies naudojimo arba negalėjimo ja naudotis. UNFROSEN taip pat neatsako už jokias pasekmes, kurias galėjo sukelti interneto tinklas arba Pirkėjo informacinė sistema, pavyzdžiui, galimas veikimo sutrikimas, gedimas ar gedimas, vėlavimas arba prieigos prie elektroninių ryšių tinklo, įskaitant internetą, nutraukimas.

9.3. UNFROSEN jokiu būdu neatsako už netiesioginę žalą, kurią patyrė Pirkėjas, nei už bet kokį prarastą pelną, prarastą galimybę, apyvartos praradimą, numatytų santaupų praradimą, prestižo praradimą, klientų praradimą, reputacijos sugadinimą ar duomenų praradimą.

9.4. UNFROSEN Pirkėjui nesuteikia jokių garantijų dėl Produktų, jų atitikties, prieinamumo ar tinkamumo Pirkėjo poreikiams.

9.5. Bet kuriuo atveju, išskyrus taikytinas teisės nuostatas, UNFROSEN atsakomybė Pirkėjui, jei pažeidžiama bet kuri iš UNFROSEN įsipareigojimų pagal šią sutartį, dėl visų priežasčių ir bet kokiomis aplinkybėmis, neviršys bendros sumos, įskaitant mokesčius, kurią Pirkėjas faktiškai sumokėjo pagal šią sutartį, išskyrus bet kokius Avansinius mokėjimus, kurie pagal 3.1.1 straipsnį yra negrąžinami.

9.6. Jei UNFROSEN atsakomybė yra išimtinė arba ribota, tai taip pat taikoma UNFROSEN teisinių atstovų, darbuotojų, darbininkų ir pavaldžių agentų asmeninei atsakomybei.

9.7. Bet kokie Pirkėjo pareikšti reikalavimai dėl žalos atlyginimo netenka galios praėjus vieneriems metams nuo senaties termino pradžios.

10. ASMENS DUOMENYS

10.1. Pirkėjas aiškiai sutinka ir nedviprasmiškai leidžia, kad visi UNFROSEN pateikti asmens duomenys, įskaitant, bet neapsiribojant, Pirkėjo atstovų ir darbuotojų asmens tapatybės duomenis, būtų naudojami ir tvarkomi UNFROSEN pagal Bendrąjį duomenų apsaugos reglamentą (BDAR – Reglamentas 2016/679) ir Platformoje paskelbtą privatumo politiką.

11. KONFIDENCIALUMAS

11.1. „Konfidenciali informacija“ reiškia bet kokią informaciją, pateiktą žodžiu ar dokumento forma, elektronine ar kita forma, nepriklausomai nuo to, ar informacija yra pažymėta kaip „konfidenciali“ ar „slapta“, ir apima, bet neapsiriboja, bet kokius dokumentus ar informaciją, susijusią su UNFROSEN ar Pirkėjo vykdoma veikla, informaciją apie finansavimą, esamus ir potencialius klientus, veiklos ir rinkodaros planus, pasiūlymus, projektus, prognozes, bet kokius finansinius duomenis, susijusius su Šalių veikla, taip pat UNFROSEN ar Pirkėjo darbuotojų / bendradarbių tapatybės ir kontaktinius duomenis, brėžinius, grafikos kūrinius, šaltinio vaizdus, dokumentaciją, projektų planus, atradimus, išradimus, patobulinimus, techninius pasiekimus, technikas, procesus, verslo metodus, įrangą, patentų paraiškas, perdirbimo ir gamybos informaciją, tyrimų planus ir rezultatus, duomenų bazes, bet kokią duomenų bazėse esančią informaciją, algoritmus, formules, mokslinė ir techninė informacija, bandymų rezultatai, rinkos tyrimai ir žinios, susijusios su bet kuriuo iš minėtų dalykų.

11.2. Kad Pirkėjas galėtų dalytis su UNFROSEN atitinkama informacija, kuri bus pateikta atitinkamoms trečiosioms šalims, Pirkėjas įsipareigoja kiekvieną kartą, kai tai yra būtina, pažymėti informaciją kaip konfidencialią arba komercinę paslaptį. Jei informacija nepažymėta kaip konfidenciali, UNFROSEN nebus saistoma šio straipsnio konfidencialumo įsipareigojimo ir galės dalytis ta informacija su atitinkamomis trečiosiomis šalimis.

11.3. Tiek Pirkėjas, tiek UNFROSEN įsipareigoja išlaikyti perduotos Konfidencialios informacijos konfidencialumą pagal šioje sąlygoje numatytą taikytiną tvarką.

11.4. Nei Pirkėjas, nei UNFROSEN jokiu metu be išankstinio kitos šalies raštiško sutikimo: (i) nenaudos Konfidencialios informacijos kitaip nei pagal šių BPS taikymo sritį; ir (ii) neatskleis jokios Konfidencialios informacijos jokiai trečiajai šaliai, išskyrus atvejus, kai tai daroma pagal šių BPS taikymo sritį ir 11.2 punkto nuostatas;

11.5. Pirkėjo ir „UNFROSEN“ konfidencialumo pareiga galioja visą sutarties galiojimo laikotarpį, taip pat 2 metus nuo jos nutraukimo. Šis 11.5 punktas nepažeidžia teisinės apsaugos, kuria Bendrovė naudojasi pagal taikytiną teisę, susijusios su bet kokia informacija, kuri laikoma komercine paslaptimi arba kitaip saugoma kaip intelektinės nuosavybės teisė, tol, kol tokia informacija išlieka komercine paslaptimi arba tol, kol ji saugoma kaip intelektinės nuosavybės teisė pagal taikytinus įstatymus.

12. NUOSAVYBĖ IR INTELEKTINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖS

12.1. Intelektinės nuosavybės apibrėžimas.
„Intelektinė nuosavybė“ reiškia patentus, teises į išradimus, autorių teises ir gretutines teises, prekių ženklus, paslaugų ženklus, prekių pavadinimus, logotipus, domenų vardus, teises į išvaizdą, teises į prestižą arba teisę pareikšti ieškinį dėl klaidinimo, teisės į dizainą, teisės į kompiuterinę programinę įrangą, duomenų bazių teisės, teisės į konfidencialią informaciją (įskaitant žinias ir komercines paslaptis) bei bet kokią kitą intelektinę nuosavybę ar nuosavybės teises, nepriklausomai nuo to, ar jos yra įregistruotos, ar ne, įskaitant visus prašymus dėl tokių teisių suteikimo, atnaujinimo ar pratęsimo, taip pat visas panašias ar lygiavertes teises ar apsaugos formas, kurios gali egzistuoti dabar ar ateityje bet kurioje pasaulio dalyje.
Intelektinė nuosavybė, susijusi su tekstu, grafika, vaizdais, muzika, programine įranga, garso įrašais, vaizdo įrašais, informacija ar kita medžiaga („Turinys“), pateikta Platformoje, yra saugoma Rumunijos įstatymų ir taikomų užsienio šalių įstatymų.

12.2. Platformos Turinio nuosavybė.
Jūs pripažįstate ir sutinkate, kad Turinys, išskyrus bet kokį turinį, kurį pateikiate susijus su Paslaugomis, kartu su visomis susijusiomis intelektinės nuosavybės teisėmis, yra išskirtinė UNFROSEN, jos licencijų išdavėjų ir (arba) kitų įgaliotų turinio teikėjų nuosavybė.

12.3. Nėra numanomų licencijų.
Išskyrus atvejus, kai tai aiškiai nurodyta šiose BPS, jums nesuteikiama jokia licencija ar kitos teisės (numanomos, pagal estoppel principą ar kitaip) pagal UNFROSEN, jos licencijų išdavėjų, tiekėjų ar bet kokių trečiųjų šalių intelektinės nuosavybės teises. Jūs neturite pašalinti, keisti, uždengti ar trukdyti bet kokiems intelektinės nuosavybės teisių pranešimams, įtrauktiems į Paslaugas ar Turinį arba juos lydintiems.

12.4. UNFROSEN prekių ženklai.
UNFROSEN yra paslaugose pasirodančių laukiamų, registruotų ir (arba) neregistruotų prekių ženklų, paslaugų ženklų ir prekių pavadinimų, įskaitant UNFROSEN pavadinimą ir logotipą, bei visų susijusių pavadinimų, logotipų, produktų ir paslaugų pavadinimų, dizainų ir šūkių savininkas. Jūs sutinkate nenaudoti tokių ženklų be išankstinio raštiško UNFROSEN leidimo, taip pat jokiu būdu, kuris galėtų pažeisti, susilpninti ar kitaip pažeisti UNFROSEN intelektinės nuosavybės teises.

12.5. Trečiųjų šalių prekių ženklai ir produktai – intelektinės nuosavybės teisės nesuteikiamos.
Pirkėjas aiškiai pripažįsta ir sutinka, kad Produktų pirkimas per Platformą nesuteikia Pirkėjui jokių teisių, licencijų, leidimų ar įgaliojimų naudoti, atkurti, rodyti, platinti, skelbti, keisti ar kitaip naudotis bet kokia intelektine nuosavybe, priklausančia prekių ženklams, gamintojams, tiekėjams ar kitoms trečiosioms šalims, kurių Produktai parduodami per Platformą, įskaitant, bet neapsiribojant logotipais, prekių pavadinimais, prekių ženklais, prekių išvaizda, rinkodaros medžiaga, vaizdais, produktų aprašymais ar kitais prekių ženklų elementais.

Bet koks tokios trečiųjų šalių intelektinės nuosavybės naudojimas Pirkėjo (įskaitant, be apribojimų, reklamai, internetiniams skelbimams, prekybos platformoms, socialinei žiniasklaidai, interneto svetainėms ar reklaminėms medžiagoms) reikalauja išankstinio ir nepriklausomo atitinkamo teisių turėtojo leidimo ir turi būti vykdomas tik Pirkėjo pačio rizika ir atsakomybe. UNFROSEN nesuteikia, nesuteikia sublicencijų ar nenurodo jokių tokių teisių ir neprisiima jokios atsakomybės dėl bet kokio neteisėto Pirkėjo naudojimo.

12.6. Jokių pareiškimų ar garantijų dėl intelektinės nuosavybės teisių.
UNFROSEN nedaro jokių pareiškimų ir nesuteikia jokių garantijų, kad Pirkėjas turi teisę naudoti bet kokią trečiųjų šalių intelektinę nuosavybę, susijusią su Produktų perpardavimu, reklama ar rinkodara. Pirkėjas yra vienintelis atsakingas už tai, kad jo veikla atitiktų taikytinus intelektinės nuosavybės įstatymus ir trečiųjų šalių teises.

13. UNFROSEN SUTEIKIAMA LICENCIJA

13.1. Licencijos suteikimas. Vadovaujantis šių BPS sąlygomis, UNFROSEN suteikia jums neperleidžiamą, neišimtinę, nemokamą, atšaukiamą, ribotą licenciją be teisės suteikti sublicenciją naudotis ir prisijungti prie Platformos bei peržiūrėti bet kokį Turinį, prie kurio jums leidžiama prisijungti tik šiuose BPS nustatytais tikslais.

13.2. Apribojimai. Jei nenurodyta kitaip, čia suteiktos teisės yra taikomos šie apribojimai: (a) jūs neturite teisės licencijuoti, parduoti, nuomoti, išnuomoti, perduoti, perleisti, platinti, talpinti ar kitaip komerciškai naudoti Platformą ar Turinį; (b) jūs neturite kopijuoti, atgaminti, platinti, modifikuoti, adaptuoti, kurti išvestinių kūrinių, viešai rodyti, viešai atlikti, transliuoti, transliuoti, perleisti, atsisiųsti, išardyti, dekompiliuoti, atkurti, saugoti, skelbti ar perduoti jokios medžiagos ar turinio iš mūsų Platformos; ir (c) jūs neturite trukdyti ar apeiti jokios Platformos funkcijos, įskaitant bet kokius saugumo ar prieigos kontrolės mechanizmus, visiškai ar iš dalies, išskyrus atvejus, kai tai leidžiama šiose BPS. Išskyrus atvejus, kai tai aiškiai nurodyta šiose BPS, jums nėra suteikiamos jokios licencijos ar teisės numanomai ar kitaip pagal bet kokias intelektinės nuosavybės teises, priklausančias ar kontroliuojamas UNFROSEN, jos licencijų išdavėjų ar kitų asmenų. Jei pažeidžiate UNFROSEN, jos licencijų išdavėjų ar kitų asmenų teises, jūsų teisė naudotis Paslaugomis bus nedelsiant nutraukta ir jūs privalėsite, mūsų nuožiūra, grąžinti arba sunaikinti visas medžiagos kopijas, kurias esate padarę.

14. JŪSŲ SUTEIKTA LICENCIJA

14.1. Siekdami kuo geriau pasinaudoti per Platformą teikiamomis Paslaugomis, klientai gali mums pateikti arba kitaip suteikti galimybę naudotis Turiniu, susijusiu su Paslaugomis. Šiais tikslais jūs šiuo dokumentu suteikiate UNFROSEN pasaulinę, neterminuotą, neišskirtinę, perleidžiamą, sublicencijuojamą, nemokamą licenciją naudoti, peržiūrėti, kopijuoti, pritaikyti, keisti, platinti, viešai rodyti ir viešai atlikti (bet kokiomis būtinomis priemonėmis) tokį Turinį Paslaugose, per jas ar jų pagalba ir (arba) bet kuriose UNFROSEN reklamos, rinkodaros, viešumo ar kitose iniciatyvose ar renginiuose. „UNFROSEN“ nereikalauja jokių nuosavybės teisių į klientų Turinį, ir jokia šių BPS nuostata nebus laikoma ribojančia jūsų teises naudoti ir eksploatuoti tokį Turinį.

14.2. Jūs pripažįstate ir sutinkate, kad esate vienintelis atsakingas už bet kokį Turinį, kurį pateikiate per Paslaugas. Atitinkamai jūs pareiškiate ir garantuojate, kad: (a) esate vienintelis ir išimtinis viso tokio Turinio savininkas arba turite visas teises, licencijas, sutikimus ir leidimus, reikalingus suteikti UNFROSEN teisėms į tokį Turinį, kaip numatyta šiose BPS; ir (b) nei Turinys ar bet kuri jo dalis, nei jūsų tokio Turinio skelbimas, įkėlimas, publikavimas, pateikimas ar perdavimas, nei UNFROSEN naudojimas tokio Turinio (arba bet kokia jo dalis) Paslaugose ir (arba) trečiųjų šalių platformose nepažeis, neteisėtai nepasinaudos ar nepažeis trečiųjų šalių intelektinės nuosavybės teisių, viešumo ar privatumo teisių, taip pat nebus šmeižikiškos, klaidinančios ar kitaip neteisėtos, įžeidžiančios, priekabiaujančios ar nepadorios medžiagos, taip pat nebus kompiuterinių virusų ar kitos kenkėjiškos programinės įrangos, kuri bet kokiu būdu galėtų paveikti Paslaugų veikimą arba sukelti bet kokių taikomų įstatymų ar reglamentų pažeidimą. Jūs sutinkate, kad nenaudosite netikro elektroninio pašto adreso, neapsimesite kitu asmeniu ar kitaip neklaidinsite mūsų ar trečiųjų šalių dėl bet kokių įrašų kilmės. Jūs esate vienintelis atsakingas už bet kokį savo sukurtą Turinį ir jo tikslumą. UNFROSEN neprisiima jokios atsakomybės ir neatsako už bet kokį jūsų ar bet kurios trečiosios šalies paskelbtą Turinį, o jūs sutinkate atlyginti žalą dėl Turinio pagal 7 straipsnio sąlygas.

15. TAIKYTINA TEISĖ, TEISMINGUMAS

15.1. Šios Bendrosios sąlygos ir bet kokia pardavimo sutartis tarp „UNFROSEN“ ir Pirkėjo, taip pat bet kokios nesutartinės prievolės, kylančios iš jų ar susijusios su jomis, reglamentuojamos ir aiškinamos pagal Rumunijos įstatymus.

15.2. Jurisdikcija visų ginčų, kylančių tiesiogiai ar netiesiogiai iš šių BPS ar bet kokių pardavimo sutarčių tarp „UNFROSEN“ ir Pirkėjo arba susijusių su jais, priklauso Bukarešto teismams (kai jurisdikcija suteikiama pirmosios instancijos teismui pagal ginčo pobūdį ar ginčo sumą – kompetentingas teismas yra 2-ojo rajono pirmosios instancijos teismas), priklausomai nuo ginčo sumos ar ginčo pobūdžio.

16. ĮVAIRO

16.1. Mes pasiliekame teisę savo nuožiūra keisti, sustabdyti, nutraukti ar nutraukti Paslaugas arba bet kokį turinį, funkciją ar medžiagą, kurią teikiame jose. Taip pat pasiliekame teisę kartais keisti šias BPS, apie tai iš anksto pateikdami pagrįstą raštišką pranešimą. Mes neatsakome, jei dėl kokių nors priežasčių visos Paslaugos ar jų dalis bet kuriuo metu ar bet kokiam laikotarpiui yra neprieinamos. Kartais mes galime apriboti bet kurių vartotojų prieigą prie kai kurių ar visų Paslaugų dalių. Jūs sutinkate, kad jūsų pareiga yra stebėti mūsų Paslaugų pakeitimus. Jei mes pakeisime šias BPS, mes jums pateiksime išankstinį rašytinį pranešimą ir paskelbsime pakeitimus Platformoje ir (arba) pateiksime jums pranešimą apie pakeitimus. Tęsdami prieigą prie Paslaugų ar jų naudojimą po to, jūs patvirtinate, kad sutinkate laikytis pakeistų BPS. Jei pakeistos BPS jums nepriimtinos, vienintelis jūsų sprendimas yra nutraukti Paslaugų naudojimą.

16.2. Pirkėjas aiškiai pripažįsta ir sutinka su visomis šių BPS nuostatomis dėl atsakomybės ribojimo, vienašališko nutraukimo, įsipareigojimų vykdymo sustabdymo, teisių ar terminų praradimo, teisės užginčyti ribojimo, sutartinės laisvės ribojimo, tylaus pratęsimo, taikytinos teisės ir jurisdikcijos pasirinkimo. Pirkėjas ypač pripažįsta ir aiškiai sutinka su 3.1.1 straipsnyje nustatytu išankstinių mokėjimų negrąžinamumu, pripažindamas tai kaip neįprastą, bet būtiną komercinę sąlygą, užtikrinančią tinkamą UNFROSEN verslo modelio veikimą. Todėl, patvirtindami šias BPS registracijos metu, Jūs sutinkate su šiomis BPS ir aiškiai priimate bet kokias neįprastas sąlygas pagal RCC 1202–1203 straipsnius.

17. APMOKĖJIMO SĄLYGOS SU PARTNERIU (PASTPAY)

Internetinėje parduotuvėje unfrosen.com už įsigytas prekes galima sumokėti ne iš karto, o vėliau. Tai užtikriname pasitelkdami išorinį finansinį partnerį „PastPay Europe sp. z o.o.“ (PastPay) ir jo mokėjimo būdą „PastPay“.

Tokiu atveju, jei atsiskaitydami pasirinksite „PastPay“ kaip mokėjimo būdą ir „PastPay“ įsipareigos finansuoti šią operaciją, „PastPay“ išpirks paslaugų teikėjo jums išrašytą sąskaitą faktūrą, taigi įsigis paslaugų teikėjo reikalavimą jūsų atžvilgiu ir sumokės sąskaitos faktūros sumą paslaugų teikėjui vietoj jūsų. Tokiais atvejais paslaugų teikėjo išrašytoje sąskaitoje faktūroje jau yra nurodytos šios schemos unikalios teisinės ypatybės ir visa reikalinga informacija.

SVARBU, kad po sąskaitos faktūros perleidimo jūsų mokėjimo prievolė lieka „PastPay“, kurią galima sumokėti tik į sąskaitoje faktūroje nurodytą „PastPay“ banko sąskaitos numerį. Savo mokėjimo prievolę turite įvykdyti ne vėliau kaip sąskaitos faktūros mokėjimo terminą, kitaip bus taikomas 40 eurų fiksuotas mokestis.

Naudodamiesi „PastPay“, sutinkate, kad jūsų kontaktiniai duomenys (vardas, pavardė, el. pašto adresas, telefono numeris) būtų perduoti „PastPay“. Tai pirmiausia būtina tam, kad galėtume jums siųsti informaciją ir pranešimus, reikalingus finansavimo suteikimui ir mokėjimo procesui.

Jei „PastPay“ neįsipareigoja finansuoti konkrečios transakcijos, šis mokėjimo būdas nebus prieinamas – žinoma, jūs vis tiek turėsite galimybę atlikti pirkimą, tokiu atveju pasirinkite kitą mokėjimo būdą.

„PastPay“ privatumo politika yra prieinama adresu: pastpay.com/en/legal/privacy-policy